-
1 ambitious
[æm'bɪʃəs]aggettivo [person, scheme] ambiziosoto be ambitious for sb. — nutrire delle ambizioni per qcn.
* * *adjective He is very ambitious; That plan is too ambitious.) ambizioso* * *ambitious /æmˈbɪʃəs/a.ambizioso: an ambitious scheme, un progetto ambizioso; to be ambitious for sb., avere ambizioni per q.ambitiously avv. ambitiousness n. [u].* * *[æm'bɪʃəs]aggettivo [person, scheme] ambiziosoto be ambitious for sb. — nutrire delle ambizioni per qcn.
-
2 ambitious am·bi·tious adj
[æm'bɪʃəs] -
3 high-flyer [ˌhaɪ'flaɪə(r)] n
(ambitious) rampante m/f, ambizioso (-a), (gifted) giovane m/f di talento -
4 high-flier
[ˌhaɪ'flaɪə(r)]nome (ambitious person) ambizioso m. (-a)* * *(ambitious) rampante m/f, ambizioso (-a), (gifted) giovane m/f di talento* * *[ˌhaɪ'flaɪə(r)]nome (ambitious person) ambizioso m. (-a) -
5 pushy
['pʊʃɪ]aggettivo colloq. (ambitious) intraprendente, grintososhe's very pushy — (assertive) è una che sa farsi valere
* * *pushy /ˈpʊʃɪ/a.1 intraprendente; energico; aggressivo; grintoso (fam.)2 che sa imporsi; che si fa valere; invadente; sfacciato; prepotente: I don't want to be pushy, non voglio impormi● a pushy salesman, un venditore insistentepushily avv. pushiness n. [u].* * *['pʊʃɪ]aggettivo colloq. (ambitious) intraprendente, grintososhe's very pushy — (assertive) è una che sa farsi valere
-
6 ride
I [raɪd]1) (from A to B) tragitto m., percorso m. (in, on in); (for pleasure) viaggio m., gita f., giro m.to go for a ride — andare a fare un giro o una passeggiata
to give sb. a ride — AE dare un passaggio (in macchina ecc.) a qcn
3) fig. (path) strada f.4) aut.5) (bridle path) sentiero m., pista f. per cavalli••II 1. [raɪd]to be in for a rough o bumpy ride imbarcarsi in un'impresa difficile; to give sb. a rough ride rendere la vita difficile a qcn., dare del filo da torcere a qcn.; to go along for the ride godersi lo spettacolo; to take sb. for a ride — colloq. prendere in giro o fare fesso qcn
1) (as rider) cavalcare, montare [ animal]to ride a good race — equit. disputare una bella corsa
do you want to ride my bike, horse? — vuoi fare un giro con la mia bici? vuoi montare il mio cavallo?
to ride one's bike up, down the road — salire su, scendere giù per la strada in bici
3) (float on) [ surfer] cavalcare [ wave]2.1) (as rider)to ride across — attraversare (a cavallo ecc.)
to ride along sth. — passare (a cavallo ecc.) accanto a qcs
2) (travel)to ride in o on viaggiare o andare in [ bus]; riding on a wave of popularity — fig. trasportato da un'ondata di popolarità
to ride well — cavalcare bene, andare bene a cavallo
there's a lot riding on this project — si fa molto affidamento su questo progetto, molto dipende da questo progetto
•- ride off- ride out- ride up••to be riding high — (be ambitious) mirare in alto; (be successful) sfondare
to let sth. o things ride — lasciare correre qcs., fare seguire il corso naturale alle cose
* * *1. past tense - rode; verb1) (to travel or be carried (in a car, train etc or on a bicycle, horse etc): He rides to work every day on an old bicycle; The horsemen rode past.) cavalcare; andare2) (to (be able to) ride on and control (a horse, bicycle etc): Can you ride a bicycle?) cavalcare; andare3) (to take part (in a horse-race etc): He's riding in the first race.) correre4) (to go out regularly on horseback (eg as a hobby): My daughter rides every Saturday morning.) andare a cavallo2. noun1) (a journey on horseback, on a bicycle etc: He likes to go for a long ride on a Sunday afternoon.) cavalcata, giro in bicicletta2) (a usually short period of riding on or in something: Can I have a ride on your bike?) giro•- rider- riding-school* * *ride /raɪd/n.2 viaggio; giro ( in bicicletta, in motocicletta; anche in automobile, ecc. come passeggero); corsa (in autobus, taxi): to have (o to take) a ride in the new car, fare un giro con la macchina nuova; to have a ride on the merry-go-round, fare un giro in giostra; Let's go for a ride in Dave's car, andiamo a fare un giro con la macchina di Dave; a bus ride, una corsa in autobus; The school is a short bus ride from my house, ci sono poche fermate d'autobus da casa mia alla scuola; The train ride along the coast is very enjoyable, il viaggio in treno lungo la costa è molto piacevole; to give sb. a ride on one's shoulders, portare q. a cavalluccio3 (spec. USA) passaggio: to give sb. a ride to the station, dare a q. un passaggio fino alla stazione; to hitch a ride, fare l'autostop; farsi dare un passaggio6 (mil.) gruppo di reclute a cavallo8 (volg.) chiavata, scopata (volg.)● (fig.) to get a free ride, ricevere qc. gratis; andare a sbafo □ ( slang USA) to give sb. a ride, imbrogliare, ingannare q. □ (fam.) to go along for the ride, accodarsi: All my friends were going to the beach, so I went along for the ride, i miei amici andavano tutti in spiaggia, perciò mi sono accodato □ (fig.) to have an easy [rough] ride, avere la vita facile [difficile]: Drug dealers have had an easy ride for too long, gli spacciatori di droga hanno avuto la vita facile per troppo tempo □ to give sb. an easy [rough] ride, rendere la vita facile [difficile] a q. □ (fig. fam.) to be in for a bumpy ride, andare incontro a delle noie □ to steal a ride, viaggiare abusivamente, senza biglietto ( su un mezzo pubblico) □ (fam., fig.) to take sb. for a ride, imbrogliare; far fesso q. (fam.).♦ (to) ride /raɪd/A v. i.1 andare a cavallo; cavalcare: Can you ride?, sai andare a cavallo?; They rode along the canal, hanno costeggiato il canale a cavallo; We rode down to the river, siamo scesi al fiume a cavallo; The film ends with him riding away ( o off), il film finisce con lui che se ne va a cavallo; to ride at full gallop, andare di gran galoppo; to ride in a race, partecipare a una corsa ippica; to ride on a camel [donkey], cavalcare un cammello [un asino]2 andare; correre ( in bicicletta, in motocicletta, ecc.): I jumped on my bike and rode to the station, sono saltato sulla bici e sono andato alla stazione; He rode across France on a motorbike, ha attraversato la Francia in moto; Which team is Rossi riding for?, per quale squadra corre Rossi?3 andare, viaggiare ( in treno, auto, ecc., come passeggero): to ride in (o on) a carriage, viaggiare in una carrozza; I was riding on the number 45 bus when…, mi trovavo sul 45 quando…; Five can ride in a taxicab in the U.S., negli Stati Uniti si può viaggiare in cinque in un taxi4 galleggiare ( anche fig.): A full moon was riding high in the sky, in cielo galleggiava una luna piena6 ( di fantino) pesare ( alle corse): The jockey rode ten stone, il fantino pesava dieci «stone» (kg 63,500)8 (volg.) chiavare; scopare (volg.)B v. t.2 andare in ( bicicletta, motocicletta, ecc.); guidare ( una moto); essere in sella a ( una bicicletta): I ride my bicycle every day, vado in bicicletta tutti i giorni; to learn to ride a bike, imparare ad andare in bici; Can you ride a bike?, sai andare in bici?● to ride a punch [blow], attutire un pugno [un colpo] indietreggiando □ ( slang USA) to ride the fence, essere indeciso (o titubante) □ (fig.) to be riding for a fall, rischiare una batosta □ ( slang USA) to ride the gravy train, fare la bella vita ( in un'organizzazione: guadagnando bene e lavorando poco) □ (fam. USA) to ride herd on st., tenere d'occhio qc. □ to be riding high, avere successo; andare forte □ (fig.) to ride the high horse, darsi grandi arie □ (fig.) to ride a hobby, insistere troppo in un passatempo; avere un pallino (fam.) □ to ride on sb. 's back (o shoulders), farsi portare a cavalluccio da q. □ ( slang USA) to ride the rods (o the rails), viaggiare da clandestino (spec. su un treno merci) □ (fam.) to ride roughshod over st., calpestare qc. (fig.) □ ( USA) to ride shotgun, (stor.) viaggiare accanto al postiglione, con le armi in pugno, viaggiare come guardia armata; ( slang) viaggiare accanto al guidatore □ to ride side-saddle, cavalcare all'amazzone □ to ride to hounds, partecipare a una caccia alla volpe □ (fam.) to let st. ride, lasciar correre qc. (fig.).* * *I [raɪd]1) (from A to B) tragitto m., percorso m. (in, on in); (for pleasure) viaggio m., gita f., giro m.to go for a ride — andare a fare un giro o una passeggiata
to give sb. a ride — AE dare un passaggio (in macchina ecc.) a qcn
3) fig. (path) strada f.4) aut.5) (bridle path) sentiero m., pista f. per cavalli••II 1. [raɪd]to be in for a rough o bumpy ride imbarcarsi in un'impresa difficile; to give sb. a rough ride rendere la vita difficile a qcn., dare del filo da torcere a qcn.; to go along for the ride godersi lo spettacolo; to take sb. for a ride — colloq. prendere in giro o fare fesso qcn
1) (as rider) cavalcare, montare [ animal]to ride a good race — equit. disputare una bella corsa
do you want to ride my bike, horse? — vuoi fare un giro con la mia bici? vuoi montare il mio cavallo?
to ride one's bike up, down the road — salire su, scendere giù per la strada in bici
3) (float on) [ surfer] cavalcare [ wave]2.1) (as rider)to ride across — attraversare (a cavallo ecc.)
to ride along sth. — passare (a cavallo ecc.) accanto a qcs
2) (travel)to ride in o on viaggiare o andare in [ bus]; riding on a wave of popularity — fig. trasportato da un'ondata di popolarità
to ride well — cavalcare bene, andare bene a cavallo
there's a lot riding on this project — si fa molto affidamento su questo progetto, molto dipende da questo progetto
•- ride off- ride out- ride up••to be riding high — (be ambitious) mirare in alto; (be successful) sfondare
to let sth. o things ride — lasciare correre qcs., fare seguire il corso naturale alle cose
-
7 ambitiously
[ˌæm'bɪʃəslɪ]avverbio ambiziosamente* * *adverb ambiziosamente* * *ambitiously* * *[ˌæm'bɪʃəslɪ]avverbio ambiziosamente -
8 ambitiousness
-
9 climber
['klaɪmə(r)]1) scalatore m. (-trice), arrampicatore m. (-trice)2) (plant) rampicante m.* * *1) (a person who climbs (mountains).) arrampicatore, scalatore2) (a climbing plant.) arrampicatore, scalatore3) ((usually social climber) an ambitious person who tries to improve his/her social status.) rampicante* * *climber /ˈklaɪmə(r)/n.1 arrampicatore; scalatore4 (fig. fam.) arrampicatore sociale● rock climber, rocciatore □ social climber, arrampicatore sociale; arrivista.* * *['klaɪmə(r)]1) scalatore m. (-trice), arrampicatore m. (-trice)2) (plant) rampicante m. -
10 ♦ next
♦ next /nɛkst/A a.prossimo; (il) più vicino; vicino; contiguo; seguente; successivo; primo: the next house, la casa più vicina; la casa accanto; the next train, il prossimo treno; il treno seguente; il primo treno ( dopo questo): DIALOGO → - At the station 1- What time's the next train?, a che ora è il prossimo treno?; DIALOGO → - At the station 1- The next train leaves in six minutes, il primo treno parte tra sei minuti; the next stop, la prossima fermata; la fermata successiva; la prima fermata ( dopo questa); the next day, il giorno seguente; il giorno dopo; next Monday (o on Monday next) lunedì prossimo; next week, la prossima settimana; next year, l'anno prossimo; l'anno venturoB n.(agg. sost.) prossimo; primo ( dopo un altro): I will tell you in my next, te ne parlerò nella mia prossima (lettera); the next to arrive, il prossimo (che arriva); il primo ad arrivare ( in seguito); Next, please!, avanti un altro!; avanti il prossimo!; sotto a chi tocca! (fam.)C avv.1 in seguito; dopo; poi: What shall I do next?, che cosa devo fare dopo?; to come next, venire subito dopo; Who comes next?, a chi tocca dopo?; a chi tocca ora?; What comes next?, e adesso che cosa viene; a che cosa tocca ora?2 la prossima volta; la volta dopo: When shall I meet you next?, quando ti vedrò la prossima volta?; quando ti rivedrò?; When I saw him next, he had grown a beard, quando lo rividi, portava la barba1 vicino a; accanto a; presso: a seat next to the fire, un posto ( a sedere) vicino al fuoco; the building next to the post office, l'edificio vicino alla Posta2 subito dopo; dopo: Ann loves you next to her own son, sei la persona che Ann ama di più, dopo suo figlio; the largest city next to New York, la città più grande dopo New York● the next after that, quello ( autobus, treno, ecc.) dopo □ the next best ( thing), la migliore alternativa □ next but one, (il) secondo; quello dopo il prossimo □ next but two, il secondo dopo il prossimo; il terzo ( in una fila) □ next but three, il terzo dopo il prossimo; il quarto ( in una fila) □ next door, accanto a: They live next door to me, abitano accanto a me □ next-door, della porta accanto □ next-door neighbours, vicini di casa; ( in un albergo) vicini di camera □ (fig.) next door to, quasi; pressoché: It's next door to impossible, è pressoché impossibile □ next of kin, parente più prossimo □ (fam.) next off, per seconda cosa; in secondo luogo (correlato con first off) □ next to impossible, quasi impossibile □ next to none, quasi nessuno □ next to nothing, quasi niente □ in the next place, inoltre ( in secondo, in terzo luogo, ecc.) □ the Sunday next before Easter, l'ultima domenica prima della Pasqua ( la Domenica delle Palme) □ the year after next, tra due anni □ as curious [ambitious, etc.] as the next man, curioso [ambizioso, ecc.] come chiunque altro; non meno curioso [ambizioso, ecc.] degli altri □ What next?, e poi?; che altro? □ (iron.) What (o Whatever) next!, accidenti!; acciderba!; c'è da aspettarsi di tutto.NOTA D'USO: - the next week o next week?- -
11 pawn
I [pɔːn]nome (in chess) pedone m.; fig. pedina f.II [pɔːn]nome comm.in pawn — impegnato, in pegno
III [pɔːn]to get sth. out of pawn — disimpegnare o riscattare qcs
verbo transitivo impegnare, dare in pegno* * *[po:n] 1. verb(to give (an article of value) to a pawnbroker in exchange for money (which may be repaid at a later time to get the article back): I had to pawn my watch to pay the bill.) impegnare, dare in pegno2. noun1) (in chess, one of the small pieces of lowest rank.) pedone2) (a person who is used by another person for his own gain, advantage etc: She was a pawn in his ambitious plans.) pedina•- pawnshop
- in pawn* * *I [pɔːn] nChess pedone m fig pedinaII [pɔːn]1. nin pawn — impegnato (-a) al monte di pietà, (article pledged) pegno
to leave or put sth in pawn — impegnare qc
2. vtimpegnare, dare in pegno* * *pawn (1) /pɔ:n/n.pawn (2) /pɔ:n/n. [u]● pawn agency, agenzia di pegni, Monte di Pietà □ pawn ticket, polizza di pegno □ to get st. out of pawn, disimpegnare qc. □ to take a thing out of pawn, riscattare un oggetto pignorato.(to) pawn /pɔ:n/v. t.impegnare ( anche fig.); dare in pegno; pignorare: to pawn the family jewels, pignorare i gioielli della famiglia; to pawn one's honour [one's word], impegnare il (o impegnarsi sul) proprio onore [dare in pegno, impegnare, la propria parola].* * *I [pɔːn]nome (in chess) pedone m.; fig. pedina f.II [pɔːn]nome comm.in pawn — impegnato, in pegno
III [pɔːn]to get sth. out of pawn — disimpegnare o riscattare qcs
verbo transitivo impegnare, dare in pegno -
12 yuppie
['jʌpɪ]nome spreg. yuppie m. e f.* * *plural - yuppies; noun(a young, ambitious, professional person who earns a lot of money and spends it on fashionable things.) yuppie* * *yuppie, yuppy /ˈjʌpɪ/n.(acronimo di young urban professional) giovane professionista rampante; yuppie● (med. fam., spreg.) yuppie flu, sindrome da stanchezza cronica.* * *['jʌpɪ]nome spreg. yuppie m. e f. -
13 yuppy
-
14 nature **** na·ture
['neɪtʃə(r)]n1) naturathe laws of nature — le leggi naturali or della natura
to draw/paint from nature — disegnare/dipingere dal vero
2) (character: of person) natura, indole f, (of thing) naturaby nature — per natura, di natura
it is not in his nature to say that — non è nella sua natura or nel suo carattere parlare così
3) (kind, type) naturathings of this nature — cose fpl di questo genere
documents of a confidential nature — documenti mpl di natura riservata
-
15 pusher push·er n
['pʊʃə(r)]fam1) (also: drug pusher) spacciatore (-trice) (di droga)2) (ambitious person) arrivista m/f -
16 trifle tri·fle n
-
17 ambition
[æm'bɪʃn]* * *[æm'biʃən]1) (the desire for success, fame, power etc: He is full of ambition and energy.) ambizione2) (the desire eventually to become or do something special: His ambition is to be Prime Minister.) ambizione•- ambitiously
- ambitiousness* * *[æm'bɪʃn] -
18 aspire
[ə'spaɪə(r)]verbo intransitivo aspirare, ambire* * *((usually with to) to try very hard to reach (something difficult, ambitious etc): He aspired to the position of president.) aspirare a* * *[ə'spaɪə(r)]verbo intransitivo aspirare, ambire
См. также в других словарях:
Ambitious! Yashinteki de Ii Jan — Single par Morning Musume extrait de l’album Sexy 8 Beat Face A Ambitious! Yashinteki de Ii Jan Face B Watashi ga Tsuiteru. Sortie 21 juin 2006 … Wikipédia en Français
Ambitious Lovers — were a musical group comprised of guitarist/singer Arto Lindsay and keyboardist Peter Scherer, active from the mid 1980s to the early 90s.Their music incorporated elements from No Wave, Synthpop, Bossa Nova, Post punk, Soul Music, P Funk and Art… … Wikipedia
Ambitious! Yashinteki de Ii Jan — Saltar a navegación, búsqueda Ambitious! Yashinteki de Ii Jan es la trigésima canción del grupo J pop Morning Musume. Fue Lanzado el 21 de junio de 2006. Éste es el último single para Asami Konno y Makoto Ogawa debido a sus graduaciones, después… … Wikipedia Español
ambitious — 1 Ambitious, emulous both mean extremely desirous of something that will give one power, fame, success, or riches. Ambitious often implies inordinate, sometimes presumptuous, eagerness to advance oneself or to attain something beyond one’s… … New Dictionary of Synonyms
Ambitious — Am*bi tious, a. [L. ambitiosus: cf. F. ambitieux. See {Ambition}.] 1. Possessing, or controlled by, ambition; greatly or inordinately desirous of power, honor, office, superiority, or distinction. [1913 Webster] Yet Brutus says he was ambitious,… … The Collaborative International Dictionary of English
ambitious — UK US /æmˈbɪʃəs/ adjective ► having a strong wish to be successful: »an ambitious young lawyer »I make no secret of the fact that I am very ambitious. ► if a plan or idea is ambitious, it needs a lot of skill and effort to be successful or be… … Financial and business terms
ambitious — [am bish′əs] adj. [ME ambicious < L ambitiosus, seeking favor < ambitio: see AMBITION] 1. full of or showing ambition 2. greatly desirous (of something); eager for 3. demanding great effort, skill, enterprise, etc. [an ambitious… … English World dictionary
ambitious — [adj1] desiring success aggressive, anxious, ardent, aspiring, avid, ball of fire*, bent upon, climbing, come on, come on strong, designing, desirous, determined, driving, eager, eager beaver*, earnest, energetic, enterprising, enthusiastic,… … New thesaurus
ambitious — index eager, solicitous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
ambitious — (adj.) late 14c., from L. ambitiosus going around to canvass for office, from ambitio (see AMBITION (Cf. ambition)). Related: Ambitiously … Etymology dictionary
ambitious — ► ADJECTIVE 1) having or showing ambition. 2) intended to meet a high standard and therefore difficult to achieve. DERIVATIVES ambitiously adverb ambitiousness noun … English terms dictionary